A Burgenlandi Magyar Kultúregyesület 2004 óta rendszeresen hirdet szavalóversenyt magyarul tanuló iskolások számára. Idén első alkalommal digitális formában rendezték meg a hagyományos megmérettetést: a mintegy kétszáz diák videón küldte be pályázatát Nemes Nagy Ágnes verseiből, hiszen ezévben a Kossuth-díjas magyar költőnő születésének századik évfordulójára emlékeztek a szervezők, a résztvevők és a felkészítő tanárok egyaránt.
Ahogy idestova 18 éve minden alkalommal, ezúttal is szerte a tartományból neveztek a magyarul tanuló gyerekek, számukra hangsúlyos esemény a Burgenlandi Magyar Kultúregyesület rendezvénye, akár anyanyelvük a magyar, akár származásnyelvük, hiszen heteken át tartó, szorgos felkészüléssel tudásukról adnak számot, megmutatják színpadi, előadói képességüket, kortársaik előtt szerepelnek.
Prascsaics Carmen, az egyesület irodavezetője tájékoztatott az előkészületekről: – A világjárvány változást hozott, azonban alkalmazkodtunk az új helyzethez, így a személyes találkozás helyett 2022-ben – első alkalommal – digitálisan hívtuk erőpróbára az iskolásokat – videófelvételeken rögzítették előadásaikat. A március 15-ei határidőre 18 oktatási intézményből érkezett pályázat, 15 pedagógus készítette fel a 207 résztvevőt. A felhívás közzététele a Burgenlandi Oktatási Igazgatóság engedélyével zajlott a tartomány iskoláiban. Minden diákot megszólítottunk, aki magyar tanórákon vesz részt, legyen az kötelező tantárgy, vagy szabadon választott gyakorlat. Ezúton köszönjük az óriási érdeklődést, a segítséget a tanároktól, és nem utolsósorban a szülőktől is, hiszen felismerték a nyelv elsajátításának fontosságát, lehetővé tették gyermekeik számára, hogy tanuljanak magyarul. – zárta az irodavezető.
A szavalóverseny idei témája Nemes Nagy Ágnes költészete volt, a Kossuth-díjas magyar költő, műfordító, esszéíró, pedagógus születésének századik évfordulója alkalmából.
A versenyzők tizennyolc kategóriában indultak: a népiskolák első osztályától kezdődően egészen az érettségizőkig külön-külön korcsoportban verseltek a bejátszásokon a magyar és a nem magyar anyanyelvűek. A zsűrit Baliko Ludwig nyugdíjas tartományi szakfelügyelő, Hanel-Gangoly Irene, a Felsőlövői Szövetségi Gimnázium nyugdíjas pedagógusa és Kulman Alexander, a felsőpulyai Közép-burgenlandi Magyar Kultúregyesület egykori elnöke alkotta. A döntéshozatalnál figyelembe vették az előadást, a kiejtést, a vers értelmezését.
Seper Mariann, a Felsőőri Kétnyelvű Szövetségi Gimnázium tanára kezdetek óta részt vesz tanulóival a szavalóversenyen. Elmondta: - Amióta tanítok – tizenöt éve – motiválom a diákjaimat, hogy induljanak, és ezt szerencsére meg is teszik minden alkalommal. Ebben az évben a digitális formátum miatt nem volt létszámkorlát, így akár egy egész osztály is nevezhetett egy-egy költeménnyel. Rengeteg könyv állt rendelkezésünkre a felkészüléshez, amelyeket a kultúregyesülettől kaptunk, azonban a verset én jelöltem ki, főleg azért, hogy a német anyanyelvűek is meg tudják tanulni. Nagy munka lett volna egyénileg a számukra megfelelőt megtalálni, fontosnak éreztem, hogy a mű ne legyen túl könnyű, viszont túl komoly se, és sötét hangulatú, szomorú költeményt se válasszon, hiszen nehéz feladat azt kamaszként értelmezni, előadni. Mindig azt hangsúlyozom a gyerekeknek, hogy a részvétel is értékes eredmény, hiszen nap, mint nap gyakoroltak, vállaltak egy megmutatkozást, megmérettették magukat. Büszke vagyok, hogy a gimnáziumból ennyien értek el dobogós helyezést. – értékelt Seper Mariann.
A Kancellária Hivatal támogatásával minden induló emléklapot kapott, továbbá olyan értékes könyvjutalomban részesült, amellyel magyarnyelv-tudását fejlesztheti tovább. A legjobb helyezettek egyéb ajándékokkal is gazdagodtak. A helyezések a www.bukv.at honlapon és az egyesület Facebook-profilján olvashatóak.
Drum-Bicskei Brigitta, a nezsideri Volksschule am Tabor tanítója beszámolt a felkészülésről: – 2004 óta minden alkalommal ott vagyok tanítványaimmal a mezőnyben, minden tanévben várjuk a Burgenlandi Magyar Kultúregyesület hagyományos versmondó versenyét. Én magam is nagy szavaló voltam, de tanítani is szeretem, hiszen ez annál több, színpadi produkciót gyártunk, fontos, hogyan adjuk elő, milyen a beleélés, nem csak egy szöveg kívülről történő felmondása a feladat, hanem annak átélése, előadása. Először odaadtam a verset a gyerekeknek, miután a kiejtést, a tartalmat megbeszéltük, majd elkezdték gyakorolni, és hétről hétre kialakult a végleges változat. Több növendékem számára a magyar idegen nyelv, velük először szóról szóra értelmeztük a verset, mi az üzenete, nekik mit jelent, a vegyes hangzók kiejtésre külön kellett figyelni. Nekik nagyobb munka volt, mint az anyanyelvűeknek, mégis meglepően sokan neveztek, számomra is öröm.
Általában sok díjat szoktunk begyűjteni. Ez most, az első videós versenyen is így történt: első helyezett lett Kingler Sophie (2. osztály – nem anyanyelvű kategória), Bokkon Anna (3. osztály – anyanyelvű kategória), Frost Rosalie és Ruttkayova Alsbetha (4. osztály – nem anyanyelvű kategória), harmadik helyen végzett Tschida Stella (2. osztály – nem anyanyelvű kategória) és Öztürk Attila (4. osztály – anyanyelvű kategória). Újfajta szituációra vállalkoztunk, nekünk tanároknak összetettebb kihívás volt az online felületen történő versenyzés, mint a személyes, számos technikai tennivaló is adódott, – rögzíteni kellett, többször felvenni, vágni, feltölteni -, azonban a remek helyezések, a gyerekek sikerélménye kárpótol. Jövőre is biztosan ott leszünk! – összegzett Drum-Bicskei Brigitta.
A Burgenlandi Magyar Kultúregyesület 2023. évi szavalóversenyének témája Petőfi Sándor költészete lesz.
Néhány héttel ezelőtt a bécsi AMAPED – Ausztriai Magyar Pedagógusok Egyesülete is meghirdette hagyományos mesemondó- és szavalóversenyét: a váratlan és tragikus orosz-ukrán háború kapcsán idén rendhagyóan a béke a témája vetélkedésnek, amely első alkalommal hibrid – online és jelenléti – módon várja az érdeklődőket. Újításként dalokkal, zeneszámokkal és énekes betétekkel is indulhatnak a diákok. A zsűri két korcsoportban – 10 év alattiak és 10 év felettiek – külön kategóriában minősíti a videós csoport munkáját, a zenés, énekes mezőny szereplését, illetve a vers -, próza-, mesemondók hagyományos előadását, de a grémium azt is beleszámítja az értékelésbe, hogy anyanyelven, származásnyelven, esetleg idegen nyelven történik a bemutatkozás.